Сквозь волнистые туманы пробивается луна,
На печальные поляны льет печальный свет она.
В тихом сумраке по лесу Вилия всю ночь бредет,
Ее злоба к Волкодаву навигатором ведет.
Доходит Вилия до трактира в таком виде, словно ее в лесу черти драли. Естественно, трактирщица, увидев ее, машет на нее метлой и опасливо бормочет: «Чур меня! Уходи обратно в свой лес, убожище лесное!» Однако у Вилии есть козырь: она протягивает несколько самоцветов, и трактирщица сменяет гнев на милость. Вряд ли у местных леших есть такие камушки.
Ага, то есть Вилия не только из рудников вышла погулять, но и стибрила самоцветы. А добрый папа Церегат ничего не знал. Раньше-то он за такое казнил без жалости. А Шаркут – тот даже без похищения самоцветов в лучший мир отъехал. Л-логика…
Ночь. Лес. Три жреца Мораны потрошат какую-то чумную зверушку. Колдун говорит им, что номер с протаскиванием в город падали не пройдет: в Алакаре его по одной вони вычислят и на любом кордоне остановят. До колодцев его просто не допустят.
Строго говоря, видали мы их кордоны. А после навозной ловушки его вообще по запаху никто не вычислит. Но допустим.
Жрецы мило улыбаются: «Вспомни учение, брат: ты касаешься реки и вбираешь реку в себя, река становится тобой, а ты – рекой». И мерзко хихикают. Это намек на то, что колдун себя заразить должен и войти в город, как биологическая бомба с самонаведением. У колдуна на лице не видно ни малейшего желания быть камикадзе, но его никто не слушает.
Ночь. Город Алакар. Частично протрезвевший бородач задумывается над словами Волкодава и решает узнать, кто же песню сочинил. Бродячие музыканты показывают ему дом поэта.
И вот утром, под лучами розовоперстой Эос бородач берет с собой Волкодава и чешет смотреть на сказителя. Оказывается, это местный парень, и сейчас он как раз избу конопатит.
А когда паренек оборачивается, Волкодав узнает знакомые черты чертяки Гвалиора. Вот это сюрприз!
Гвалиор поднакопил деньжат и справил себе дом, который выглядит лучше, чем хоромы кнеса Глузда в Галираде.
Построен дом довольно добротно, но видно, что и тут доски на крыше поленились подровнять.На вольном воздухе он ударился в сочинительство: сложил балладу про Тангурские топи, песенку про невесту, а потом и про Волкодава вспомнил. И вот теперь его творчество заняло верхнюю ступеньку топа «100 лучших песен Восточного материка».
Тут Волкодав говорит фразу, слыша которую, я согласно киваю: «А что же людям не откроешься, вон твою песню какой-то мерзюк поет».
Молодец Бухаров, отлично музыкантов припечатал – теперь не отлипнет!
Кстати, услыхав про невесту, я тут же напряглась: мы же помним, что в этом смысле карма у Волкодава, Спасителя всех девиц и Разрушителя их браков, не ахти. Он как та самая собака на сене – и сам не женится, и другим не дает.
И действительно, Гвалиор тут же посерьезнел, отвел друга в дом и объяснил ему, что Алакар – город демократический, свободный. Здесь надсмотрщиков не любят.
Обратите внимание: Откровения о работе стилистом. Часть 1..
А у него тут уже дом, быт налаженный, невеста-лапочка – вон у пруда сидит и огурцы на моську клеит.Красавица ненаглядная.
Так что о его рудничном прошлом лучше забыть.
Волкодав спрашивает про мать Каттая. Та работает на постоялом дворе, но выкупать ее Гвалиор не советует. Стара она, не успеет даже погулять на воле, плюс местные не любят полукровок.
Услыхав это, Волкодав бросает разносолы и кидается на постоялый двор. «Не ходи, ты и сам чужак», – кричит ему вслед Гвалиор, но Волкодав к хорошим советам глух.
В лучших традициях данного сериала, мать Каттая уже стоит привязанная к позорному столбу за то, что варила целебную похлебку, которую местные сочли за колдовское зелье.
Волкодав кидается ее спасать, обещает выкупить. В долг. Вернее, в рассрочку. За год. Ну или за два. Как получится.
– А сам-то ты кто такой, чтобы тебе кредиты выдавать! – орет на него персонаж по имени Базарная Баба.
Все-таки насколько лучше снят сериал. Тут и костюмы яркие, и наряды интересные.Волкодав расправляет плечи:
– Внемлите же. Меня зовут сэр Волкодав из рода Серых Пcoв…
– А по мне хоть Гнидодав из рода Летучих Обезьян колдуньи Бастинды! – парирует Базарная Баба.
И Волкодав понимает, что даже от его полного титула пользы будет немного.
А толпа уже принялась забрасывать его со старушкой камнями.
Наконец, когда их уже почти вырубили местные камнеметатели, Гвалиор не выдержал и рассказал, что это именно тот Волкодав, которого в песне прославляют. А до кучи пришлось выложить и все секреты: что Гвалиор не только в невольничьем караване трудился, но и 10 лет в рудниках людей по спинам плеткой хлестал в одеянии ременно-кожаном, бесоискусительном.
Народ от такого паскудства настолько удивился, что начисто потерял дар речи и разошелся восвояси.
Первой невеста убежала, от стыда подальше.
И по ее взгляду Гвалиор понимает, что свадьбы не будет.
У Волкодава же к этому времени настолько все плохо было, что Нея почувствовала, как ее драгоценный Пёсель опять на ладан дышит, и запросилась на землю.
"Ой, что это со мной! Я места себе не нахожу! Я просто чувствую: мой родной Волкодав - лежит одинокий, всеми брошенный! Я сделала для вас все, что могла, а сейчас я нужнее там! Понимаете? Там! Я улетаю!" (с) "Слон и пеночка"Вернуться она больше не сможет, вынуждена будет жить среди людей и терпеть их загоны насчет своих крыльев и чокнутого поведения. Вождь, поняв, что уговоры бесполезны, произносит ритуальную формулу отречения и спроваживает Нею на грешную землю ради спокойствия всего племени.
Ее бывшему жениху остается только горестно плюнуть. Вот кого жалко от души.
"Не хотите даже проводить меня? Что ж, прощайте, мои дредоволосые друзья. Ваш завтрак в дупле, а я полетела!"#российские сериалы #юмор приколы #кинообзоры #волкодав #киноиндустрия #логика в сериалах
Навозная ловушка как санитарный кордон, а также несколько слов о логике сериала. Часть 22
Другие статьи
Продолжение следует.
Больше интересных статей здесь: Забавное.
Источник статьи: Сэр Волкодав, Спаситель всех встреченных девиц и Разрушитель их браков. Часть 23.