1. A little girl was out with her Grandmother when they came across a couple of dogs mating on the sidewalk. "What are they doing, Grandma?" asked the little girl. The grandmother was embarrased, so she said, "The dog on top has hurt his paw, and the one underneath is carrying him to the doctor." They're just like people, aren't they Grandma?" said the little one. "How do you mean?" asked the Grandma. "Offer someone a helping hand," said the little girl, "and they fuck you everytime!"
Однажды маленькая девочка гуляла в парке с бабушкой. Неожиданно они увидели на тротуаре двух спаривающихся собак.
- Что они делают, бабушка? - спросила внучка. Бабушка очень смутилась и ответила так:
- Пёсик повредил лапку, а собачка тащит его на себе к врачу.
- Всё как у людей, правда, бабушка? - задумчиво сказала малышка.
- Что ты имеешь в виду, дитя моё? - спросила бабушка.
- Только протяни кому-нибудь руку помощи,- ответила внучка, - и он тебя оттрахает!"
2. What is the worst thing that can happen to a bat while it sleeps?
Diarrhoea!
- Что самое страшное может случиться с летучей мышью, пока она спит?
Диарея!
3. Two guys were out hunting, but they weren't getting any ducks. "What do you think the problem is?" one man asked his companion. "I dunno," came the reply, "Maybe we aren't throwing the dog up high enough."
Два джентльмена отправились на охоту за утками, но день прошёл впустую, уток не было.
- Как ты думаешь, в чем проблема? - спросил один из джентльменов товарища.
- Ума не приложу, - последовал ответ, - Возможно, мы недостаточно высоко подбрасываем собаку?
4. A little turtle begins to climb a tree slowly. After long hours of effort, he reaches the top, jumps into the air waving his front legs, until reaches heavily into the ground with a hard knock over his shell. After recovering his consciousness, he starts to climb the tree again, jumps again, and knocks the ground heavily again. The little turtle insisted again and again after each knock, while a couple of birds sitting at the edge of a branch, looking the turtle with pain..suddenly the female bird says to the male: "Hey dear, I think it's time to tell our little turtle he is adopted."
Маленькая черепашка медленно взбирается на дерево. Затем, после долгих часов усилий, достигает верхушки кроны, прыгает в воздух, размахивая передними лапами, и тяжело шлёпается об землю.
Придя в себя, она снова взбирается на дерево, снова прыгает и снова ударяется о землю, гремя панцирем.
Пара дроздов всё это время сидит на краю ветки, сочувственно наблюдая за черепахой... Внезапно дрозд говорит своей подруге: "Дорогая, думаю, пришло время сказать нашему ребёнку, что мы его усыновили".
5. Upon entering the little country store, the stranger noticed a sign saying DANGER! BEWARE OF DOG! posted on the glass door. Inside he noticed a harmless old hound dog asleep on the floor beside the cash register.
He asked the store manager, "Is THAT the dog folks are supposed to beware of?"
"Yep, that's him," he replied.
The stranger couldn't help but be amused. "That certainly doesn't look like a dangerous dog to me. Why in the world would you post that sign?"
"Because", the owner replied, "before I posted that sign, people kept tripping over him."
Покупатель, зайдя в маленький сельский магазинчик, увидел огромную надпись: "ОПАСНОСТЬ! ОСТОРОЖНО, ЗЛАЯ СОБАКА!", сделанную на стеклянной двери у кассы. Прямо под надписью он заметил безобидного старого пса, спящего на полу возле кассы.
Покупатель, рассмеявшись, спросил у хозяина:
- Слушайте, эта собака не выглядит опасной. С какой стати вы сделали эту надпись?
- Знаете, - ответил хозяин, - пока надписи не было, покупатели постоянно спотыкались об этого пса.
6. At the height of summer, a fly was sitting on a leaf by the lake. He was a hot dry fly that didn't address anyone in particular: If I went down three inches, I would feel the mist from the water and refresh myself."
There was a fish in the water that thought: "God! If the fly drops three inches, I'll eat it."
On the shore sat the bear and thought: "Oh my God! If this fly gets down three inches... this fish will jump for the fly... and I'll eat it."
It also happened that the hunter was further along the shore of the lake, preparing to eat a cheese sandwich. Damn it, he thought, if that fly gets down three inches... and that fish jumps after him... this bear will expose itself and grab the fish. I'll shoot a bear and then have a good lunch."
you probably think that's enough for one side of the lake, but I can tell you that there was more.
The little mouse at the hunter's feet thought: "God! If the fly drops three inches... and that fish jumps for that fly ...and that bear grabs for that fish... a stupid hunter will shoot a bear and drop its cheese sandwich."
A cat crouching in the bushes watched the scene and thought how fashionable it was to do it on the banks of this particular lake at lunchtime: "Lord... if the fly drops three inches...and that fish jumps for that fly... and that bear grabs for that fish ...and this hunter shoots a bear... and this mouse runs away with a cheese sandwich... then I can eat a mouse for lunch."
The poor fly is finally so hot and so dry that it heads down to the cooling mist of water... A fish swallows a fly... The bear grabs the fish.. The hunter shoots the bear... The mouse grabs the cheese sandwich... The cat jumps after the mouse... The mouse ducked...The cat falls into the water and drowns.
The moral of the story is....
Whenever a fly drops three inches... There's a pussy In trouble somewhere.
Однажды жарким летом на листке травы у озера сидела муха, которая маясь от жары, размышляла: "Если я спущусь на три дюйма к воде, то почувствую прохладу и отдохну от этой жары".
Из воды на неё смотрела рыба, которая думала: "Если эта муха опустится на три дюйма, я смогу её съесть!"
На берегу сидел медведь и соображал: "Ага, сейчас эта муха опустится на три дюйма... Из воды на неё выпрыгнет рыба, и я её поймаю."
Неподалёку в засаде сидел проголодавшийся охотник, державший в одной руке ружьё, а в другой - бутерброд с сыром. "Черт возьми, - подумал он, - если эта муха опустится на три дюйма к воде, оттуда на неё прыгнет рыба, медведь бросится на неё, я застрелю медведя, а потом как следует пообедаю."
Вы, наверное, думаете, что всех этих мыслителей было достаточно для одного берега озера, но я вам скажу, что на самом деле их было больше.
Прямо у ног охотника сидела мышка и думала: "Боже! сейчас муха опустится на три дюйма к воде, глупая рыба прыгнет за ней, её схватит медведь, этот тупой охотник застрелит медведя и выронит прямо на меня бутерброд с сыром."
Кошка, притаившаяся в кустах, наблюдала за мышью и строила планы, как это было модно на берегах данного живописного озера в обеденное время: "Сейчас муха опустится на три дюйма к воде, рыба прыгнет за этой мухой, медведь схватит рыбу, охотник выстрелит в медведя, мышь побежит, держа в зубах бутербродом с сыром... Тут-то я и поймаю мышку на обед"...
Бедная муха, наконец, не выдержав жары, опустилась к воде, рыба проглотила муху, медведь схватил рыбу, охотник застрелил медведя, мышка схватила бутерброд с сыром, кошка прыгнула за мышью... Мышь пригнулась... Кошка упала в воду и утонула.
Мораль этой истории такова:
Всякий раз, когда муха опускается на три дюйма к воде, у какой-то киски будут проблемы.
7. What does a lion call a antelope?
Fast food.
Как лев называет антилопу?
Fast food.
Вольный перевод с наглийского (простите, с английского) сделан автором.
Спасибо за ваши лайки и подписку!